Spreuken 27:24

SVWant de schat is niet tot in eeuwigheid; of zal de kroon van geslacht tot geslacht zijn?
WLCכִּ֤י לֹ֣א לְעֹולָ֣ם חֹ֑סֶן וְאִם־נֵ֝֗זֶר לְדֹ֣ור [דֹור כ] (וָדֹֽור׃ ק)
Trans.kî lō’ lə‘wōlām ḥōsen wə’im-nēzer ləḏwōr dwōr wāḏwōr:

Algemeen

Zie ook: Kroon, Qere en Ketiv, Schatten

Aantekeningen

Want de schat is niet tot in eeuwigheid; of zal de kroon van geslacht tot geslacht zijn?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֤י

-

לֹ֣א

-

לְ

-

עוֹלָ֣ם

is niet tot in eeuwigheid

חֹ֑סֶן

Want de schat

וְ

-

אִם־

-

נֵ֝֗זֶר

of zal de kroon

לְ

-

ד֣וֹר

van geslacht

דור

tot geslacht

וָ

-

דֽוֹר

-


Want de schat is niet tot in eeuwigheid; of zal de kroon van geslacht tot geslacht zijn?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!